(看演讲双语视频,关注公众号——篮球英文堂)
I just want to welcome
我只是想欢迎
Chris Bosh
克里斯波什
Forever and for always
永远的,一直的
A lifer of the Miami Heat
永远的迈阿密热火人
let's take a look and raise the banner
看,把球衣升起来
for Chris Bosh
克里斯波什的
the never be taking down Number one
永远将悬挂上空的一号球服
Ladys and gentleman
女士们,先生们
That's a dream come true for Chris Bosh
对于克里斯波什来说是梦想成真
when that jersey goes to the rafter
当球衣悬挂在球馆上空
it is there forever
将永远悬挂在那里
so,boy you look sharp
哥们,你看起来很犀利啊
So let me let me see
那么让我想想看
the things that you know about Chris Bosh
你已经知道关于克里斯波什的事情
Is a 11-time All-Star
是11次全明星球员
If you ask him
如果你问他的话
11 in a row
(他会告诉你)是连续11次全明星
let's not forget that
这个我们要记住
he is a two-time champion
他同时是2届全明星
He is the greatest video bomber that's ever lived
他是有史以来最杰出的视频bomber
His emotions on his sleeve every night
他每个夜晚激情四射
but the things you don't get to see
但是关于波什你所不知道的
Is you don't get to see the amazing
father he is to Trinity
你不了解对于Trinity来说他是多么棒的父亲
to Jackson,to Dylan,to Phoenix
对于Jackson,Dylan,Phoenix
The things you don't get to see
关于波什你所不知道的
you don't get to see how amazing
of a husband he is to Adrian
你不知道他对Adrian来说是多棒的丈夫
The things you don't get to see
关于波什你所不知道的
I watched him learn Spanish by Rosetta Stone
我看着他跟着Rosetta Stone学西班牙语
And laughed at him
我还笑他来着
and now he's laughing back at me in Spanish
现在他可以用西班牙语嘲笑我了
The things you don't get to see
关于波什你所不知道的
I watched him learn how to play guitar
我看着他学着谈吉他
he is so tall
他很高
And I was able to witness him
但我有机会见证
Play with one of the greatest guitarists and Buddy Guy of all time
和最伟大的吉他手Buddy Guy一起演奏
and he rocked us
他(的演奏)震撼全场
he killed it
震撼全场
so
那么
to one of
To one of my good friends
我的好朋友之一
To one of the greatest basketball players
伟大的篮球运动员之一
that's ever live
有史以来
To the peace,to the person that made the big three era legendary
内心的平和,这个让热火3巨头成为传奇的人
Chris Bosh
克里斯波什
HEAT-nation
热火国度
How are we tonight?
今晚大家都好吗?
I said HEAT Nation!
热火国度
How are we tonight?
今晚大家都好吗?
Yeah I like that a little better
嗯,现在好多了
You know that all
你们都知道
A big moment on this court I've been kind of known to scream like a crazy person
球场的重大时刻
我通常是那个呐喊得最疯的那个人
I'm not going to do that here,at least not yet
我现在不准备呐喊,至少现在还不是时候
But I'd like to start by thanking the Arison family
首先我想先感谢Arison家族
Riley family for their continued support throughout the year
Riley家族这些年来一贯的支持
so please give them a round of applause
所以,请给他们一轮掌声
Thank you guys
感谢你们
Pat,Thank you for the kind words
Pat(帕特莱利),感谢你说的这些暖心的话
A lot of people don't know this
很多人不知道
but,Pat
但是,帕特
First met me when I was a scrawny nineteen-year-old kid
我们初次见面的时候我还是19岁骨瘦如柴的孩子
scrawny [ˈskrɔni] adj.瘦的,皮包骨的;
fresh out of Hutchins Texas
刚从Hutchins Texas出来
(看演讲双语视频,关注公众号——篮球英文堂)
And unfortunately for him he had the 5th pick
不幸的是他手上只有5号签
And I went at 4
而我希望第四顺位被选中
so we had to settle for this kid named d-wave
所以他得和一个叫韦德的孩子商量
and D
韦德
I got to tell you,man
我必须告诉你
Sorry about beating you to his jersey retirement thing
很抱歉我必须在球衣退役上赢过你
I had to beat you at something,dude
我总得有点事情能赢过你吧
I'm going to just keep it seriously
所以,这个事情我是很严肃滴
But seriously you guys
但是,说真的,是你们
Set the tone back in 2006
在2006年设定了基调
A few years later the big three was formed
几年后3巨头成型
and the rest is history
其他的大家就都知道啦
One of four teams to go to 4 straight finals
史上4个球队之一,能连续4年打进季后赛
One of nine teams to win back-to-back titles
史上9只球队之一,能连续两年获得冠军
A 27-game winning streak
27场连胜
Second longest in NBA history
NBA史上第二长记录
One Harlem Shake video
一个哈莱姆摇摆舞视频
A lot of people don't notice
but we did that before practice
很多人没有注意到
我们是在热身前拍的
so Spoelstra thanks for being
a good sports for that day
所以,感谢斯波,那一天你的运动表现不错
Cuz I know we were goofing off right before
因为我知道那之前我们都在闲晃
and I know it was terrible
我知道那太糟糕了
But thanks for being a good sport,man
感谢斯波,那一天你的运动表现不错
You guys remember game 6
你们都记得决赛第六场比赛
You know how they
你们记得他们
Brought all the Rope around the arena
带来好多绳子布满整个赛场
and hey,let's be honest
嘿,实话实说
As we were seconds away from losing it
我们几乎要输掉比赛了
Again on this home court
再一次在主场(输掉)
but even through out that
I knew we had a chance
即便在那样的情况
我知道我们还有机会
You know
你知道
Here's the thing about me
对于我来说
I've always been a rebounder
我是篮板霸主
Right?and Udonis Haslem can attest to that
是不是?哈斯勒姆可以作证
attest [əˈtɛst] vt.作证; 宣称…为真实的;
And see here's the thing about rebounding
你看,关于抢篮板
it doesn't matter about your size that counts
你的身材高大或者矮小并不重要
is your determination
重要的是你的决心
determination [dɪˌtɜ:rmɪˈneɪʃn] n.决心; 决定,确定;
It's your will
你的意志
You have to keep fighting
你必须坚持战斗
That's what being a rebound is about
这才是抢篮板的精髓
See that's something
I first learned back in Texas
那是我最初在德克萨斯州学到的
My grandfather daddy Jack Bosh
我的祖父杰克波什
That's what we call them
我们是这样叫他的
Daddy Jack Bosh
老爹杰克波什
He became a businessman in the landowner
他在 landowner成为了一个商人
During Jim Crow
在黑人的至暗的时代
Let's not all forget that
这一点不能忘记
He was a loving family man
他是个充满爱,家庭之上的男人
and I was Daddy Jack's first grandson that bought the name by so
我是第一个用他姓氏的孙子
So automatically he was very proud of me
所以自然地他为我骄傲
Because he said I was going to do great things
因为他说我将作出伟大的事业
He said that
他说了这些
And then my dad
然后我的父亲
Push me to make sure
激励我以保证
That I would accomplish great things
我能做成一些伟大的事情
And I don't mean pushing by
激励,我的意思不是
Pushing me on the quarter
在场上督促我
Forcing me to
要求我
Getting more shots are forcing me to do things
投更多的球,做这啊,那的事情
He would
他所做的
Drop me off
放下我
From school early in the morning
早上送我到学校
And will pick me up after practice late at night everyday
每个晚上我结束训练他都来接我
Every now and then
自始至终
高频口语词组
Please give it up for my dad
请为我的父亲致意
Every now and then we play one-on-one
有时候我们打一对一
At Tommie M Allen Recreation
Center in Dallas Texas
在得克萨斯州达拉斯的Tommie M Allen重建中心
Highland Hills what we call it
我们叫他Highland Hills
we would play one-on-one
我们打一对一
and you know it's funny
你知道,有趣的是
I'm thinking about it now I never beat him
我想我没有机会击败他
Because he stopped as soon as I was good enough to beat him
因为当我有能力打赢他的时候,他马上不和我玩一对一了
So he taught me about smart
所以,他教会我什么是聪明
so thanks Dad
谢谢你,老爸
And that paid off when I met
一切都是值得的,当我遇到
My soulmate
我的灵魂伴侣
My wife
我的妻子
My best friend
我最好的朋友
Adrian
There's only one of you in this universe,darling
你是这个世界的唯一,亲爱的
And I'm so happy that I get to go through life with you by my side
我很幸运我的生活里有你在我身边
So thank you please
感谢你
To my children
我的孩子们
Trinity
Jackson
听友329160472
字幕少啊
我吃黄焖鸡aa
字幕组真懒
听友329160472 回复 @我吃黄焖鸡aa:
咋了
Arnulfo_
棒棒棒
幽默是天才的鬼脸
有没有最后怒吼说的话文稿
13031590alv
👍👍👍