辜鸿铭(1857年7月18日-1928年4月30日),清末驰名中外的文化怪杰,他学贯中西,精通英、法、德、拉丁、希腊、马来亚等9种语言,获13个博士学位,曾经倒读英文报纸以嘲笑英国人,并讥讽美国人没有文化,他是第一个将中国的《论语》、《中庸》用英文和德文翻译到西方的人,被孙中山誉为“中国第一”。他言辞犀利,辩才无碍,向日本首相伊藤博文讲儒学,与文学大师列夫.托尔斯泰书信交流,讨论世界文化和时事政治,印度圣雄甘地称他为“最尊贵的中国人”。
本书版权归原作者和出版社所有,请勿用于商业用途。感谢您的聆听!
1787376cvyj
“美国人博大、纯朴,但不深沉;英国人深沉、纯朴,但不博大;德国人深沉、博大,但不纯朴;法国人没有德国人与生俱来的心地纯朴,不如美国人博大和英国人的心地纯朴,却拥有三个民族所缺乏的敏感。只有中国人全面俱备了这三个优秀的特质,”--- 辜鸿铭🌹
zqswx1ids6z672zawm18
以前一直知道辜老爷子这位大神,但是没看过书,这次看了觉醒年代一定要看看论中国人的精神了
八一沉思
辜鸿铭先生的书很好,演播讲解流畅。由于图片选取有误,我购买了译林版李晨曦先生翻译版。而演播采用的是天津出版的李静翻译版。李静版语言更加流畅,文字功底深厚!
听友203375695
世人误解辜鸿铭了。只提及他的一根长长的辫子。旷世奇人啊!
空气道人
学贯古今中西,堪称清末奇才!
云中漫步SZ
身为中国人,其实我们并不了解中国人,要多听听,多想想
1754773lpqe
抑扬顿挫,读的好👏👏
吧啊吧啦
请问主播读的是谁翻译的版本啊,想买本儿
走者ZOUZHE
喜欢推荐很多次给朋友
听友190881326
听了辜鸿鸣,发现以前对很多文化概念理解错了,比如:三从四德强调的是男女分工不同,而不是男女不平等。